Looking forward to the 2006 ASA Annual Meeting in Montréal . . .
Canada and Québec: An Update
by Simon Langlois, Laval University,
Québec City
Renowned Canadian sociologist
Marshall McLuhan once wrote, “Canada
is the only country in the world that
knows how to live without identity,”
and claims that having an identity crisis
is part of being Canadian. The 2002
Booker Prize winner, Yann Martel,
referred to today’s Canada as the
“greatest hotel on earth.” If these
interpretations seem superficial, recent
sociological and political analyses have
revealed that in fact new global identities
have emerged both in English and
French Canada. Personally, I would say
that Canada is not facing an identity
crisis but instead harbours conflicting
interpretations of its present national
duality.
Canada’s 1867 Constitution did not
refer to a Canadian nation, in the modern
sense of the word, but it spoke of the
establishment of a federation recognizing
the particularities of French Canada
(Québec) on the one hand and the
British character of English-speaking
provinces on the other. The first prime
minister of Canada, John A. Macdonald,
dreamed of living and dying as a British
subject, and from mid-19th to mid-20th
century, Canadian identity was divided
into two populations, two self-definitions:
English-Canadians and French-
Canadians.
“Canadians” First
Today, the old hyphenated identities
have been replaced by a new national
identity, at least in the English-speaking
parts of Canada where a “refounding”
process of the nation is at work. This
process parallels one observed among
Francophones in Québec since the 1960s.
Citizens of Canada now define themselves
simply as Canadians. Probably a
majority of the Canadian population has
forgotten the British connection referred
to on Canadian passports issued before
the 1970s, though today they are still
reminded of it by the symbolic presence
of a Governor General living in Ottawa
and by the picture of a Queen living in a
foreign country on the Canadian $20 bill.
The “Canadian imagined” community
(as per international studies author
Benedict Anderson’s concept of nationalism)
has been built along new values in
the last 30 years: multiculturalism,
respect for individual rights and equality
of individuals, tolerance (gay marriage
has been allowed by courts), and
universal access to Medicare and social
welfare programs. Canada recognizes
the equality of all provinces, a value that
is supported by an equalization program
that allows all provinces to provide
comparable services regardless of their
ability to raise revenue. The country
acknowledges the existence of two
official languages, and, consequently, the
right for all individuals to receive
services in French and English in all
federal institutions. The contribution of
aboriginal peoples is often referred to in
public discourses and ceremonies.
Words versus Deeds
But as sociologists know, there is
often a vast distance between discourse
and reality. For example, various
inequalities between Alberta and
Ontario and the other provinces are
increasing. Assimilation rate of
Francophones living outside Québec is
high. Social and cultural integration of
immigrants is generally not problematic,
but socioeconomic differences are great
between newcomers and old stock
people. Symbolic recognition of first
nations is a fait accompli, but the process
of creating a new level of government
controlled by aboriginal people is slow
and aboriginals continue to be victims of
inequalities. The national unity question
is still problematic: the level of support
for Québec sovereignty remains high,
and 51 (from among a possible 75) Bloc
québécois (the Québec sovereigntist party
at the federal level) Members of Parliament
were elected in Québec in the
January 2006 federal election.
Three factors have substantially
contributed to reshaping Canadian
identity: increased continental economic
integration, immigration, and the
development of a new political culture
based on the Charter of Rights and
Freedoms.
Continentalism, which in the 1960s
and 1970s was considered a complete
negation of the Canadian identity, has
made enormous strides. The large
increase in north-south trade since the
adoption of NAFTA (North American
Free Trade Agreement) is indicative of
Canada’s new level of integration into
the North American economy. In the
meantime, with the decline of the British
Empire and the entry of England in the
European Union, the links with Great
Britain have weakened—except maybe
in the field of sociology(!) where,
according to an analysis published in a
recent issue of the Fall 2005 issue of the
Canadian Journal of Sociology, for the 1993-
2003 period, more Canadian authors
were published in the British Journal of
Sociology than in either the American
Journal of Sociology or the American
Sociological Review (Baer, 2005).
Immigration is transforming not only
the face of Canada but also the very
definition the country gives itself.
Canada is a land of immigration and its
largest city, Toronto, with almost half of
its inhabitants having been born in
another country, is now one of the most
cosmopolitan cities in the world. The
city has the fastest demographic growth
of all cities in North America.
Between 1950 and 2005,
Canada received more than
nine million new immigrants,
a number almost equivalent to
the entire populations of
Austria or Switzerland. The
very diverse origins of
Canadians and their integration
into the English-speaking
majority probably constitute
the most powerful force
leading to a new self-definition
in Canada. Not being of British
stock, new immigrants do not
see themselves as English
Canadians, but simply as
Canadians.
Finally, Canada’s 1982
Charter of Rights and Freedoms
has taken on enormous
symbolic significance in the
Canadian culture. Probably
more than any other factor, its
reference to individual rather
than to collective rights has
changed the political culture of
the country and contributed to
the construction of a new
identity. This is a major
change. In theory, there are a
number of clauses in this
Charter that are directed toward the
promotion of collective rights but, in
practice, individual rights have become
the essential reference.
Do all these changes indicate that
Canada and the United States are
drawing closer together and, as a result,
that specific characteristics at the heart
of the Canadian identity are being
abandoned? Only time will provide a
clear answer to this question. It should
be noted, however, that even if Canada
is more integrated into the North
America socioeconomic space, English
Canada and Québec are showing
considerable cultural dynamism in
literature, popular music, film, and
painting. Through this cultural flowering,
Canada promotes its own identity,
different from that of the United States.
If this analysis is correct, economic
tendencies and cultural tendencies are
evolving differently. In spite of increased
economic integration, a new definition
of Canada has emerged, not based only
on objective aspects (e.g., the North,
welfare state, an officially bilingual
country) but on new representation of
themselves.
Québec’s Status in New Canada
French Canadians believed in the
thesis of the two founding peoples for
generations and dreamed of building a
bi-national state like others in Europe. It
was a way of marking their Canadian
identity and of indicating that they
belonged to a collective national entity
that referred to a common symbolism, a
way of believing that Canada, from its
very beginning, formally recognized the
founding contribution of the French. In
more contemporary terms, Guy Rocher
describes this utopia as a civic project—
not an ethnic aspiration—where one
nation defines its own place alongside
others, and not apart from them.
A fragmentation occurred inside old
French Canada. Traditional French
Canada disappeared as a normative unit
and its identity has been shattered. The
words “French Canadians” are no more
used in public discourses. Francophone
minorities have adopted a communitarian
approach to define themselves
outside Québec, as illustrated by the
official name of the Fédération des
communautés francophones et acadienne.
In Québec, French-speaking people
do not define their identity as one of the
many ethnic identities in Canada.
Federalists as well as sovereigntists
consider that Québec is a nation (in a
sociological sense) open to integration of
immigrants. French—known or spoken
by 94% of the population—is the
language of the civil society and the
language of integration of immigrants of
diverse ethnic origins, just as English is
that of Canada’s outside Québec. As the
official language of Québec, French is
intended to be the rallying point for
individuals living there and the use of
the language means being a full-fledged
member of the civil society, as English is
in the United States, or Swedish in
Sweden, and Finish in Finland. Linguistic
laws protect and promote French in
the public sphere; an equilibrium
between individual rights and collective
rights (a notion difficult to understand
by many Americans) has been reached,
and many other democratic countries
consider the situation in Québec as a
model to promote the language of a
minority group while respecting
individual rights.
Nowadays, the Québec nation is
referred to in public discussions and
academic literature as a political nation,
based on citizenship and civil rights.
This conception, now dominant, marks a
radical break with the reference to
traditional French-Canadian nationalism
that has frequently stressed its defensive
character: emphasis on the struggle for
survival, idealization of the past, and
resentment. Contemporary Québec
nationalism is different and has transformed
itself from a nationalism of
resentment that has become a modern
nationalism of self-affirmation, up to a
point that some observers stated that the
pendulum has now moved toward a loss
of common memory and a kind of
aseptic nationalism.
Many definitions of the nation
québécoise were proposed over the past
20 years, and Québec is an interesting
example of a radical mutation of
nationalism in small nations. All the
proposed definitions of the nation
favour common citizenship but differ as
to the degree of importance accorded to
the cultural aspect and the role of
collective memory and give more
importance to the territorial aspect of
nationhood. If Québec cannot be called a
nation-state, let us say that it is a regionstate
located inside a larger political
entity, like Catalonia is a region-state in
Spain. This shared view of the nation in
Québec has allowed the emergence of a
typical form of interculturalism, a
Québécois version of Canadian
multiculturalism. The proportion of
citizens born abroad is greater in Québec
than in the United States; for this reason,
a new self definition of “Québécois” was
necessary, as it was in Canada, generally.
Toward a New Territorial Duality
Statistics on languages spoken in
Canada reveal the emergence of a
linguistic polarisation. English is the
dominant language outside Québec.
Outside Québec, the relative proportion
of Francophones is declining and is
presently less than 5%. In Québec,
Anglophones (i.e., those for whom
English is the mother tongue) represent
8.1% of the total population, compared
to 13.8% in 1951. Immigrant populations
or Allophones represent now 10% of the
total population in Québec, more than
the proportion of Anglophones. This
language-based territorial duality began
to emerge in the second half of the 20th
century. This territorialization process
parallels the refounding process of
collective identity described above.
One must conclude that there are
now new Canadian and Québecois
identities that coexist and each is
developing within its own frame of
reference. A new territorial duality is
replacing the former national duality
corresponding to the old English and
French Canada. On the one hand, many
analysts plead for an official recognition
of this new territorial linguistic duality
while, on the other hand, W. Kymlicka, a
well known analyst of Canadian
multiculturalism, pleads for an asymmetrical
federalism that would recognize
the existence of Québec as a specific
nation inside Canada. This last view is
not shared by Canadian nationalists. In
fact, the latter are strongly opposed
because it continues to consider
Québeckers as French Canadians, an
ethnicist approach no longer valued in
Québec. All previous attempts to adapt
the Canadian Constitution so as to
recognize the specific status of Québec
inside Canada have failed. This is
contrary to what has happened in recent
years in Spain, Belgium, and other
multinational states. Canadian nationalists
are most reluctant to accept any form
of asymmetry to be included in the
Constitution; such was not the case in
the past, before the Trudeau era.
Is Separatism Dead?
In 1995, Québeckers declined by a
thin majority (50.6%) a referendum on
sovereignty accompanied with an
association with Canada. The participation
rate was very high (94%), apparently
a record in democratic states.1
More than ten years later, public support
for a similar question is above 50%. A
tougher question (on strict independence
or complete separation) receives less
support (35-40%). Support for the sovereigntist movement is high among
the young and declines as age increases.
Many reasons explain the rise in
popularity of the sovereignty-association
model. First, there is a generation effect:
support for the sovereigntist movement
is higher among today’s younger voters
compared to former generations surveyed
at the same age. Support is also
higher among newly retired people, and,
as they grow older, sovereigntists
continue to support the dream of their
youth. Second, there are demographic
changes: analysts estimate that 400,000
elderly persons have died since 1995 (a
majority of them federalists) and that
among the more than one million new
voters, two thirds intend to vote “yes” in
an eventual referendum. Finally, support
is increasing among immigrants, who
are now better integrated into the
Francophone majority in Québec.
Does this mean that Québec will one
day secede from Canada? It is difficult to
predict the results of an election or of a
referendum. For the moment, the poll
results indicate the existence of a
strongly shared national sentiment that
could lead to the formation of a Frenchspeaking
state in North America.
Note
1 For a complete analysis, see my book
(with Gilles Gagné), Les raisons fortes.
Nature et signification de l’appui à la
souveraineté du Québec, Montréal, Presses
de l’Université de Montréal, 2002, and
see Gagné, Gilles and Simon Langlois.
2000. “Is separatism dead? Not quite
yet.” Policy Options June, Volume 21,
Number 5:29-45.
Reference
Baer, Doug. 2005. “On the Crisis in Canadian
Sociology: Comment on
McLaughlin.” Canadian Journal of
Sociology 30, 4:497.